《Take Me To Church》是由爱尔兰歌手Hozier演唱的一首歌曲,收录于EP专辑《Take Me To Church》及录音室专辑《Hozier》中。歌曲由霍齐尔创造、罗布·柯万制作,于2013年9月16日由小岛唱片和Rubyworks唱片共同发行。该首歌在澳大利亚、加拿大、爱尔兰、意大利等全球十几个国家的单曲榜登顶,在美国公告牌百强单曲榜上最高排到了第二名。2014年12月6日,该歌曲获得了第57届格莱美奖“年度歌曲”的提名。2015年5月6日,该首歌以在美国本土超过五百万的销量被美国唱片业协会认证为五倍白金单曲。2015年5月18日,该歌曲获得公告牌音乐奖“最佳摇滚歌曲”。
2013年,Hozier还是一个很落魄的音乐人,他晚上经常在都柏林的街头表演。在这期间,他在父母的家中创作《Take Me To Church》,并在他们楼阁中录制了一份很粗糙的小样。歌曲的小样受到了独立唱片Rubyworks的关注,唱片公司将它介绍给了音乐制作人罗布·柯万。罗布·柯万发现这首歌的声音很强大,于是帮助Hozier录制了这首歌。
我觉得这首歌词有许多值得斟酌的地方,他的每句歌词我觉得都透露着信息,能不能有人帮我理解更深层次的东西。第一次听的时候就感觉是不按常理出牌的歌,换了好几次节奏,每段情绪都不一样,各有各的特色和旋律,乍一听略违和,但连在一起有层层递进的感觉。能听出是反宗教,歌词非常之惊世骇俗,又很隐晦,很值得琢磨。后来才看了mv,讲述的是同性恋受到迫害的故事,真是受惊不小。真是万万没料到是同性恋题材的。你在没看mv的情况下就很难解读出这层意思!很多人回过头来再看歌词,认为如何贴切。可是生活中值得“我”如此跟“God”叫嚣的事不胜枚举,本来有很多解读的可能性。(转自知乎)
歌词:Take Me To Church /Hozier
My lover’s got humor我的爱人很幽默
She’s the giggle at a funeral她会在葬礼上嬉笑
Knows everybody’s disapproval深知世人容不下我们
I should’ve worshiped her sooner早该对主心怀敬意
If the heavens ever did speak如果苍天也曾言语
He’s the last true mouth piece而主代表最终真理
Every sunday’s getting more bleak每场礼拜都愈加冷酷
A fresh poison each week新的毒物周周孕育
We were born sick you heard them say it我们天生罪孽
人们这么说起
My church offers no absolutes我的教义里没有绝对真理
He tells me worship in the bedroom但主告诉我
时刻都要祷告
The only heaven i’ll be sent to对我而言真的天堂
Is when i’m alone with you就是与爱人相伴
I was born sick but i love it我天生残缺 但我乐意
Command me to be well圣谕令我 须成完璧
A-amen amen amen阿门
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death赐予我永生的死亡
Good god let me give you my life主啊 让我把生命献给你
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death我的亡魂将永存于此
Good god let me give you my life主啊 请接受我卑微的生命
If i’m a pagan of the good times若鼎盛之世我为异端
My lover’s the sunlight我的爱人便是阳光
To keep the goddess on my side为得主垂怜
She demands a sacrifice需要做出献祭
To drain the whole sea排尽汪洋
Get something shiny只为一祭
Something meaty for the main course圣桌上的血肉
That’s a fine looking high horse是我高大英俊的爱人
What you got in the stable主你又从中得到了什么
We’ve a lot of starving faithful “我们不过是信仰的受害者
That looks tasty而你就是刀俎
That looks plenty我们沦为鱼肉
This is hungry work这饥渴的屠杀
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death赐予我永生的死亡
Good god let me give you my life主啊 让我把生命献给你
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins so you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me my deathless death我的亡魂将永存于此
Good god let me give you my life主啊 请接受我卑微的生命
No masters or kings when the ritual begins世间再无君主
一旦仪式开始
There is no sweeter innocence than our gentle sin我们犯下的罪
不过是无辜者的温存
In the madness and soil of that sad earthly scene满布疯狂之下
漫撒悲土之间
Only then i am human彼时 我才是你们所谓的正常人
Only then i am clean唯此 我才能洗净你所谓的罪孽
A-amen amen amen阿门
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death赐予我永生的死亡
Good god let me give you my life主啊 请接受我卑微的生命
Take me to church带我去教堂
I’ll worship like a dog at the shrine of your lies我会像只忠犬将你的谎言奉若神明
I’ll tell you my sins and you can sharpen your knife供诉我的所有罪孽你大可磨刀霍霍
Offer me that deathless death我的亡魂将永存于此
Good god let me give you my life主啊 请赐我这罪人一死